No mercado de tradução existem jargões muito utilizados pelos profissionais da área que permeiam a comunicação da equipe envolvida no projeto.

Termos como “Source”, “Target”, “Par de Idiomas” e “Réplica” podem aparecer durante o processo de briefing, o alinhamento de escopo e a entrega final do projeto para o cliente.
Se você contrata serviços de tradução, é importante conhecer os principais jargões utilizados neste mercado a fim de garantir uma comunicação efetiva com todos os envolvidos em seu projeto!

Baixe agora o E-BOOK GRÁTIS sobre os Jargões no Mercado de Tradução e fique por dentro deste universo.

Boa leitura!

BAIXE O E-BOOK

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Categorias

Posts populares

Language Center: revolucionando a gestão de projetos de tradução 

Treinamento corporativo: o guia completo para o desenvolvimento profissional e pessoal

Como uma empresa de tradução impulsiona sua presença global

Nos acompanhe nas redes sociais

Entre em contato

"*" indica campos obrigatórios

Este campo é para fins de validação e não deve ser alterado.