Professional translation

High-quality translation provided my native translators, supported by state-of-the-art technology

icone

50

languages

icone pessoas

+25

MARKET SEGMENTS

icone ampulheta

+20

years of know-how

icone check

STATE-OF-THE-ART

TECHNOLOGY

Translation, localization, transcreation, interpreting, subtitling, layout design and more!

Translation
localization

Localization adapts content to the cultural context of the target language, ensuring local relevance and understanding. This process requires in-depth knowledge of the target country’s culture, terminology and norms, ensuring translations that resonate with the local audience.

Neural machine
translation and AI

Neural machine translation (MT) adapts to specific content needs, ensuring accuracy and contextual relevance. AI-powered translation solutions are easily integrated into the workflow, increasing productivity.

Layout Design
DTP

Translation can alter the size of the original text, affecting the layout. The layout design and DTP stage ensures that the final layout is true to the original document, ready for any publication format. This fine-tuning can be done in various formats, such as InDesign, FrameMaker, DOC, PPT, Excel, PDF, JPG, PNG, TIFF, EPS and others.

Subtitling and
voice-over

Subtitling and voice-over make content accessible and engaging in a variety of languages. Advanced technologies are used to maintain fidelity to the original material, ensuring fluency and structure to meet the needs.

Sworn
translation

Sworn translations are crucial for the legal validity of documents in Brazil. Qualified professionals guarantee fidelity to the original document. Sworn translation is ideal for academic and legal documents, contracts and certificates, ensuring integrity and acceptance in bureaucratic processes.

Brazilian sign
language interpreters

Interpreters are able to translate and communicate events faithfully and appropriately, taking type of content, style, tone of speech, cultural and terminological characteristics into account.

Human expertise + Technology

We understand the vital importance of combining the most advanced technology with irreplaceable human expertise.

Our approach integrates state-of-the-art technological tools, such as Artificial Intelligence, for translation and interactive management systems, with the sensitivity and in-depth expertise of our native translators and editors.

icone check

This balance between innovation and the human touch ensures that each service offered achieves excellence in quality, precision and cultural relevance.

Let’s work together!

Break down barriers and connect with the world.

Get in touch and tell us about your challenges.

If you’re not yet sure which is the best solution for your company, don’t worry! Talk to us and we can help you.

"*" indicates required fields

1
2

Recommended services

You can count on a wide range of additional solutions for your multilingual projects:

icone checkbox

Transcreation

Adapts messages to capture the emotional and cultural essence of the target language, while retaining the original style and appeal.

icone checkbox

SEO and experience simulation:

Improve online visibility and ensure that translated content is accurate and optimized for search engines and user experience.

icone checkbox

Glossary creation

Ensures consistency and terminological accuracy in translations, optimizing the process and reducing time and costs.

icone checkbox

Linguistic style guide

Ensures consistency and professionalism in communications, reflecting the brand’s voice and values.

icone checkbox

Textual adaptation for inclusive language:

Promotes inclusion and respect for differences, making communication more encompassing and sensitive.

icone checkbox

LSO (Language Sign-Off)

Checks the final quality of translations, analyzing content in the context of use and layout elements.

icone checkbox

SME (Subject-Matter Expert)

Additional review by an expert on the topic, ensuring suitability for local legislation and expressions.

icone checkbox

Translation memory management

Stores previous translations, allowing for reuse, lower costs and terminological consistency.

Materials we translate

Technical manuals

Websites

Training

Videos

Presentations

Corporate documents

Corporate reports

Graphic user interfaces

And more: Product descriptions, e-learning materials, brochures, press releases, datasheets, packaging and labels, marketing collateral.

SUCCESS CASES

logo language center

Language Center is an exclusive gateway developed and created by Netwire Global to simplify project management in a secure, digital environment.

icone checkbox

CLIENT PORTAL

icone checkbox

PROJECT MANAGEMENT ASSETS

icone checkbox

CLOUD SERVICES

LGPD (GDPA) Information Security:

Anything. Anywhere. Any language.

CERTIFICATION

certificação iso 9001

SUPPORT

Logo gala
logo plunet

CONTACTS

Follow us on social media